小學文言文閱詳解《林琴南敬師》
2019-02-26 10:58:43   來源:語文學習網   評論:0 點擊:  

  閩縣林琴南孝廉紓六七歲時,從師讀。師貧甚,炊不得米。林知之,亟歸,以襪實米,滿之,負以致師。師怒,謂其竊,卻弗受。林歸以告母,母笑曰:“若心固善,然此豈束修之禮?”即呼備,赍米一石致之塾,師乃受。
  翻譯
  閩縣人林紓六七歲的時候,跟隨老師讀書。老師非常貧困,做飯沒有米。林紓知道這件事后,急忙回家,用襪子裝米,裝滿了,背著送給老師。老師生氣了,說這是他偷來的,推辭不接受。林紓回來后告訴了母親,母親笑著說:“你這份心意固然是好的,但是這樣的方式(襪子裝米)難道是學生贈送老師禮物的禮節嗎?”隨即讓人準備,林紓攜帶著一石米送到私塾,老師于是接受了。
  注釋
  林琴南孝廉紓(shū):林紓,字琴南,福建閡縣(今福州人)。近代文學家,尤以翻譯外國小說名世。孝廉,明清時對舉人的稱呼。
  亟(jí):急忙。
  負:背。
  卻:推卻,推辭。卻之不恭里的卻也是這個意思。
  束修:本指十條干肉,后來通常指學生拜師或親友之間贈送的禮物。
  呼備:叫人準備。
  赍(jī):攜帶。

相關熱詞搜索:

上一篇:小學文言文閱詳解《寇準讀書》
下一篇:最后一頁